?在法國(guó)留學(xué),不懂法語非常不便。學(xué)法語、學(xué)法國(guó)語言、學(xué)法國(guó)文化,能更好地融入法國(guó)留學(xué)生活??匆徊糠▏?guó)電影也是一種了解法國(guó)文化的好方法,下面給大家介紹幾種法語學(xué)習(xí)的好方法。
學(xué)法語主要在于語法有兩大困難:一是動(dòng)詞變位,二是名詞的否定。
法語動(dòng)詞變位比英語動(dòng)詞變位更復(fù)雜。有一種說法,法語動(dòng)詞變位就像孫悟空的七十二變。每一個(gè)法語動(dòng)詞,都像英語be動(dòng)詞一樣,隨人稱、時(shí)態(tài)、單復(fù)數(shù)的不同而變化,也多了一層性變。尤其是不規(guī)則動(dòng)詞,要比英語復(fù)雜得多。有很多事情需要死記硬背。其中,主句與從句之間的動(dòng)詞時(shí)態(tài)配合也較為復(fù)雜。
法語名詞有陰陽性和陰陽性之分。比如,bureau桌子是一個(gè)陽性名詞,而table桌子是一個(gè)陰性名詞。詞義記憶時(shí),一定要記住單詞是陰性還是陽性名詞。由于相關(guān)形容詞,以及動(dòng)詞的過去分詞也會(huì)隨之改變。記憶很多單詞已經(jīng)是很難的了,更多的是要記住陰陽性。
法語的主謂賓語結(jié)構(gòu)通常與漢語的主謂結(jié)構(gòu)相同。但是,如果直接賓語和間接賓語是人稱代詞,則放在謂動(dòng)詞前。
上面是法語學(xué)習(xí)方法的簡(jiǎn)介,希望對(duì)大家有所用處。