培訓啦 留學 留學資訊

巴斯大學同聲傳譯申請

發(fā)布時間: 2025年04月22日 16:09

【2025年出國留學、雅思、托福、小語種、留學考試】專業(yè)咨詢 >>

您好!我是劉老師,請問您想了解出國留學、語言考試嗎?

點擊咨詢

巴斯大學同聲傳譯申請要求雅思總分7.5,口語不低于7,寫作、聽力、閱讀不低于6.5。托福總分108,口語不低于27,寫作、聽力、閱讀不低于24。The Pearson Test of English Academic (PTE Academic) 總分73,口語不低于65,寫作聽力閱讀不低于58。

巴斯大學同聲傳譯課程介紹

據(jù)留求藝介紹,該課程覆蓋了會議口譯(同聲、交替和聯(lián)絡)和翻譯的各個方面。課程傳授給學生不是語言本身,而是翻譯的技巧和技能,并且引導學生進入職業(yè)領域。為此,除了核心的翻譯課程外,學系還提供一些課外選修課程,旨在提升學生的背景知識。廣泛而言,該課程體現(xiàn)了一個宗旨:將專業(yè)知識應用于工作實際。

巴斯大學同聲傳譯特色

課程特色1:

巴斯大學提供翻譯課程已有近三十年之歷史,是歐洲最早提供翻譯課程的學校之一。

課程特色2:

多年來已造就無數(shù)翻譯專家,在翻譯領域中居翹楚之地位,提供英-法、英-德、英-義、英-西、英-俄等歐洲語,以及英-中、英-日等亞洲語言的雙向口譯筆譯課程。

課程特色3:

課程以實用的課程為主,并非純學術理論導向,學生有機會至聯(lián)合國在歐洲舉行之會議進行觀摩,故任何學術背景領域者皆可申請。

適合群體:

期望從事同傳領域工作的申請人。

溫馨提示:
本文【巴斯大學同聲傳譯申請】由作者教培參考提供。該文觀點僅代表作者本人,培訓啦系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務,若存在侵權(quán)問題,請及時聯(lián)系管理員或作者進行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來源于網(wǎng)絡用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系我站將及時刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報
Copyright @ 2025 培訓啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有.