培訓啦 美文學習

清平樂古詩原文是什么(清平樂古詩翻譯)

教培參考

教育培訓行業(yè)知識型媒體

發(fā)布時間: 2022-11-04 15:36:01

春歸何處?寂寞無行路。若有人知春去處,喚取歸來同住。春無蹤跡誰知?除非問取黃鸝。百囀zhuàn無人能解,因風飛過薔薇。

注釋

寂寞:清靜,寂靜。

無行路:沒有留下春去的行蹤。行路,指春天來去的蹤跡。

喚?。簡緛怼?/p>

誰知:有誰知道春的蹤跡。

問?。汉魡荆儐?。取,語助詞。

黃鸝lí:黃鸝:又叫黃鶯、黃鳥。身體黃色自眼部至頭后部黑色,嘴淡紅色,啼聲非常悅耳,食森林中的害蟲。益鳥。

囀zhuàn:鳥婉轉地鳴叫。

解:懂得,理解。

因風:借著風勢。

因:憑借。

薔薇qiáng wēi:花木名。品類甚多,花色不一,有單瓣重瓣,開時連春接夏,有芳香,果實入藥?!?/p>

譯文

春天回到了哪里?尋不見它的蹤跡只感苦悶寂寞。如果有人知道春天的消息,定要幫我呼喚它回來與我同住。誰也不知道春天的蹤跡,只好去問一問黃鸝。然而黃鸝的婉轉鳴聲,誰又能懂呢?一陣風起它便隨風飛過了盛開的薔薇。

溫馨提示:
本文【清平樂古詩原文是什么(清平樂古詩翻譯)】由作者教培參考提供。該文觀點僅代表作者本人,培訓啦系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務,若存在侵權問題,請及時聯(lián)系管理員或作者進行刪除。
我們采用的作品包括內容和圖片部分來源于網絡用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系我站將及時刪除。
內容侵權、違法和不良信息舉報
Copyright @ 2025 培訓啦 All Rights Reserved 版權所有.