CATTI三級口譯網(wǎng)課誰講得好?推薦網(wǎng)球網(wǎng)校。環(huán)球翻譯課程設置很科學,零基礎到取證分段學習,查漏補缺。環(huán)球翻譯名師不僅教你基礎知識,還給你普及很多學習小技巧。支持在線免費課程視頻試聽,學習資料下載,讓你隨時隨地都能學翻譯。
網(wǎng)校推薦
環(huán)球網(wǎng)校秉承“用科技賦能教育”的理念,在教學設計、產(chǎn)品研發(fā)、運營管理等實踐中堅持進取與創(chuàng)新的精神,追求前瞻性與突破性的方法,永遠以行業(yè)最先進的水平要求自己的每一項工作。
推薦班級:CATTI三級筆譯暢學全程班
>>>了解該班型課程>
課程價格:3280元
主講老師:馬茜、田瑞雪、周雪
適用人群:
1、大學六級水平,或大學四級取得550分以上者
2、筆譯從業(yè)人員,或未來希望從事翻譯相關工作
3、想要獲得CATTI筆譯三級證書的學員
4、MTI希望提高筆頭翻譯能力的學員
教學目標:
1.掌握筆譯基本詞匯、基本句式和基本技能
2.掌握筆譯綜合和實務各題型必備答題技巧
3.用處考生順利取得CATTI筆譯三級證書
4.掌握筆譯基本原則、句子結構與邏輯的切分,培養(yǎng)良好翻譯習慣
5.提升復雜信息的篩選提煉、歸納總結及推理轉述能力
6.系統(tǒng)提升英譯漢和漢譯英翻譯技能
課程設置
環(huán)球網(wǎng)校翻譯資格名師推薦:
田瑞雪:中國外文局CATTI考評中心“通關達人”,依次高分通過CATTI三級、二級筆譯考試,2018年順利通過一筆,長期從事CATTI官方考試宣傳推廣和學習備考經(jīng)驗分享,特別是對CATTI考試真題具有非常透徹的研究和分析。職業(yè)譯員,署名譯作:奧普拉《我堅信》節(jié)選(英語世界)、威廉?麥克尼爾著《人類共同體史》。
環(huán)球網(wǎng)校翻譯資格培訓免費試聽
學員對田瑞雪老師評價:田老師的課講的非常好,扎實的基礎知識講解和鼓勵的話語,根棒。
學員對田瑞雪老師評價:老師的課非常實用,全是干貨啊。真希望盡早推出后續(xù)課程,打算繼續(xù)學習!
翻譯資格推薦閱讀:翻譯資格口譯能力學習技巧
所謂師傅領進門,修行在個人。加強口譯能力的辦法除了課上努力,課下用功之外,還有哪些技巧呢?下面我為大家介紹加強口譯能力的技巧,希望對大家有所用處。
一、詞匯量的累積
詞匯量的累計量直接影響到翻譯工作者的口譯水平,口譯是實時的,源語講話時就要快速在腦海中將那一句話其過濾成另一種語言,而詞匯量的累積多少,就決定了你會不會卡殼,能不能脫口而出。
二、加強練習
北京翻譯公司的翻譯工作者們,平時可以多加練習,比如說在別人說話的時候,偷偷在心里將其翻譯成另一種語言。
三、發(fā)音標準清晰
口譯的目的就是為了將源語的話清晰地用一種需要表達出來,口譯時不要著急,保證發(fā)音標準清晰,讓別人能聽懂。
勤能補拙,只要付出足夠的努力,就一定會取得進步,總之,口譯工作能力的加強,是需要經(jīng)過不斷的練習的。希望上述我分享的有關加強口譯能力的這些技巧大家可以有效掌握。