外帶日語怎么說
問題一:請問日語里的"外帶"食品應(yīng)該怎么說啊 持ちり
ここで食べますか?持ちりですか?
在這里吃,還是帶走?
昨天剛在KFC吃。絕對正確。
問題二:日語“打包外帶”和“堂食”怎N說??打包外帶 持ちり
堂食 店內(nèi)で召し上がる
請參考
問題三:外帶用日語怎么說 持(も)ち(かえ)り
mochikaeri
問題四:打包 !日語怎么說 你好,百度在線翻譯可以幫你翻譯成日文,還有發(fā)音。
打包日文發(fā)音:你日哭低
2011年7月,百度機器翻譯團隊打造的百度翻譯正式上線。是一項免費的在線翻譯服務(wù),提供高質(zhì)量中文、英語、日語、韓語、西班牙語、泰語、法語、 *** 語、葡萄牙語、俄語、德語、意大利語、荷蘭語、希臘語、粵語、文言文等語種翻譯服務(wù),致力于幫助廣大用戶跨越語言障礙,提供簡單可依賴的服務(wù)。
問題五:日語中:受注 k注 外注 都是什么意思有什么區(qū)別 受注:接收訂單發(fā)注:發(fā)送訂單
外注:外發(fā)訂單
仕入k注殘:采購訂單殘數(shù)(未交貨數(shù)量)
根據(jù)未交貨數(shù)量,現(xiàn)場可以更清晰的分析生產(chǎn)安排
問題六:請問,日語,“外子”怎么說?おっと(夫)
日語沒有“外子”
問題七:外賣用日文怎么說,有幾種說法 出前 [でまえ] [de ma e]
問題八:日語的 外 和 外側(cè) 有什么區(qū)別 日語的【外】有兩種讀音和兩種意思,一種意思“范疇范圍以外”,一個表示位置上內(nèi)外的“外”。
①【外】(がい)、例:外部(がいぶ)、外人(がいじん)、外食(がいしょく)、外見(がいけん)、外國(がいこく)、外注(がいちゅう)
②【外】(そと)、例:外側(cè)(そとがわ)、外F(そとふち)、外城(そとしろ)
日語的【外側(cè)】只有一種意思,表示位置上的“外”。
問題九:打包用日語怎么說,謝謝 袋(ふくろ)に入(い)れる
包(つつ)む
包裝(ほうそう)する
パッキングする
捆包(こんぽう)する
持ちり沒有打包的意思,要是吃不攻想帶走可以說:
持ちりますので、包んで袋に入れてもらえますか?
意思是:
我要帶走,麻煩你給包起來裝個袋。
問題十:有步行以外的方法去那里嗎?這句話用日語怎么說?徒i(とほ)以外(いがい)の行(い)く方法(ほうほう)はありますか?
日語 外見(がいけん)我查字典有2讀音[外見] 【そとみ】 [外見] 【がいけん】 這倆有什么區(qū)別
日語字典的解釋是一樣的
そとみ【外見】
外から見えるようす。外観。がいけん?!辅Dを気にする」
がいけん【外見】
1 外側(cè)から見たようす。外観。うわべ。そとみ?!辅Dをつくろう」
2 他人に見せること。また、他人に見られること?!辅Dをはばかる」
要 日語怎樣說 除了 必要 外
[中文] 除了必要外
【日本語】1) 必要なもの以外に 2) 不必要な3)余計な4)過剰な4)必要以上な
[補充]其實中文的這個說法,根據(jù)不同的語境,日文可能會有很多說法,做好能提供上下文,才能準(zhǔn)確翻譯.
除……之外 用日語怎么說?寫出假名和漢字,謝謝
舉個例子:
漢字(かんじ)
“漢字”和“かんじ”的意思是一樣的,‘’かんじ‘’是發(fā)音。日文是日語漢字和假名混合書寫的,一般來說,能用日語漢字來表達的話優(yōu)先書寫日語漢字,但用其相應(yīng)的假名來書寫也可以的
日語有哪些是外來語?
日語書日語不僅有豐富的本土產(chǎn)生的詞匯,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它之中,中國的文化影響很深,許多知識或哲學(xué)背景用詞起源于中國。在十九世紀(jì)晚期和二十世紀(jì)初從西方引進新概念時,經(jīng)常會使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現(xiàn)代日本人所使用的知識詞匯的重要組成部分。例如:收音機ラジオ 咖啡 コーヒー 計算機 コンピュータ。除了這些外來語外,日語中還有許多詞匯是從英語和其他歐洲語言借來的。雖然造新詞的方法繼續(xù)存在,但以原狀引進西方的詞匯的做法很普遍,如"volunteer"(自愿者)、"newscaster"(新聞廣播員)等等。日語還創(chuàng)造了一些假英語詞匯(英語中實際沒這些詞)諸如"nighter",指夜晚的運動比賽,"salaryman",指掙工資的工人。這一趨勢在最近幾年明顯增加。
985大學(xué) 211大學(xué) 全國院校對比 專升本 美國留學(xué) 留求藝網(wǎng)