教培參考
教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體
發(fā)布時(shí)間: 2025年05月19日 14:04
下面簡(jiǎn)單介紹意大利人打招呼的方式,僅供參考:
如何用意大利語(yǔ)打招呼的三種方式:
a.標(biāo)準(zhǔn)的打招呼
b.特殊情境問(wèn)好用語(yǔ)
c.附加打招呼法
意大利語(yǔ)中最直接的打招呼方式是“ciao”“salve”,實(shí)際上意大利語(yǔ)中還有有很多方法可打招呼。每種招呼語(yǔ)都適合一種情境。以下是一些打招呼用語(yǔ)列表。
方法 1: 標(biāo)準(zhǔn)的打招呼
1.在非正式場(chǎng)合用"ciao",這是在意大利語(yǔ)中最常見(jiàn)的說(shuō)“嗨”、“你好”的方式。
注意“ciao” 也可以翻譯為“再見(jiàn)”,這取決于說(shuō)話的上下文。
通常的打招呼中,ciao聽(tīng)起來(lái)很隨便,一般用于非正式場(chǎng)合,或者和朋友、家人之間說(shuō)。
ciao 發(fā)音為 chow
2.一般情況用"salve",這是第二常用的問(wèn)好用語(yǔ)了。
雖然沒(méi)有“ciao”那么常用,“salve”比較適合用于你不太熟悉用何用語(yǔ)的人身上。最正式的方式,是按照特定的情境來(lái)說(shuō)特定用語(yǔ),不過(guò)salve 對(duì)大多數(shù)人都更適合用。
翻譯成英文,“ciao”比較像 “hi”,“salve”比較像 “hello”。
Salve是從拉丁語(yǔ)接過(guò)來(lái)的,在凱撒皇帝時(shí)期羅馬人經(jīng)常用。
像ciao一樣,salve 也可以用來(lái)說(shuō)"再見(jiàn)",取決于情境如何。
salve發(fā)音為 sahl-veh
綜述如下:
正式點(diǎn)的:
你好:buon giorno;諧音:布恩救了諾。
再見(jiàn):arrivederci諧音:阿里外待了吃一。
謝謝:grazie諧音:戈拉竊。
意大利語(yǔ)簡(jiǎn)介
意大利語(yǔ)(意大利文:Italiano;英文:Italian)屬于印歐語(yǔ)系羅曼語(yǔ)族,是意大利、瑞士、梵蒂岡和圣馬力諾的官方語(yǔ)言之一,廣義的意大利語(yǔ)包括了托斯卡納語(yǔ)、倫巴第語(yǔ)、薩丁尼亞語(yǔ)、那不勒斯語(yǔ)、西西里語(yǔ)、威尼斯語(yǔ)等語(yǔ)言;而狹義的意大利語(yǔ),是指以托斯卡納語(yǔ)為準(zhǔn)的標(biāo)準(zhǔn)意大利語(yǔ)。
一、“ciao”的意思是:
1、int. (意)你好;再見(jiàn)(見(jiàn)面問(wèn)候語(yǔ)或告別語(yǔ))
2、n. (Ciao) (美)恰奧(人名)
二、讀音為:英?[t?a?]??美?[t?a?]
三、用法
“ciao”通常是意大利人見(jiàn)面打招呼或分別時(shí)使用的問(wèn)候語(yǔ)。
例句:Freddie Miles:?Absolutely?once.?Ciao.
譯文:弗雷迪:“絕對(duì)只有一次,再見(jiàn)?!?/p>
擴(kuò)展資料
“ciao”的近義詞:hiya
讀音:美?['ha?j?]
意思是:
1、int. (非正式)喂,你好
2、n. (Hiya) (印、尼)干屋(人名)
例句:Hiya,?you?folks care for?some?hot?coca,?I've just?made?a?fresh pot.
譯文:你好,你們想來(lái)些熱可可嗎?我剛剛做好一壺。
Ciao
1、釋義:你好。
2、語(yǔ)法:用作感嘆詞主要用于熟人間打招呼——“喂”;也可用于呼叫遠(yuǎn)處的熟人或陌生人,以引起注意;還可作為打電話時(shí)呼叫對(duì)方之用語(yǔ)。
3、用法例句:"Ciao,Maria",disse,farla arrossire di nuovo.
4、白話譯文:“你好,瑪麗亞,”他說(shuō),這讓她臉上又泛起了紅暈。
擴(kuò)展資料近義詞:Buon giorno
1、釋義:您好。
2、語(yǔ)法:用于有禮貌地打招呼或表示與人見(jiàn)面時(shí)的問(wèn)候。
3、用法例句:Buon giorno!Mi chiamo Li Ming,abbiamo una festa in programma per stasera.
4、白話譯文:喂,您好。我叫李明,我們?cè)谀銈冞@預(yù)定了今晚聚會(huì)。
你好這兩個(gè)字可能是一個(gè)陳詞濫調(diào)的愛(ài)情故事,但它也說(shuō)明了我們問(wèn)候他人的重要性。我們選擇的話語(yǔ)和表達(dá)方式為整個(gè)對(duì)話奠定了基調(diào),反過(guò)來(lái)又塑造了我們與對(duì)方的關(guān)系。在某些情況下,我們可能會(huì)使用正式的打招呼方式,而在其他情況下,我們可能會(huì)使用非正式的話語(yǔ),如“嘿”或“嗨”,知道如何用世界上不同的語(yǔ)言打招呼以及使用哪種對(duì)話開(kāi)場(chǎng)是學(xué)習(xí)新語(yǔ)言的第一步。
不同的語(yǔ)言是怎么說(shuō)你好的呢,讓我們一起來(lái)看看吧。在法語(yǔ)中,“你好”的正式說(shuō)法是“Bonjour”,非正式說(shuō)法是“Salut”。而在西班牙語(yǔ)中,人們?cè)诖蛘泻魰r(shí)說(shuō)“Hola”,俄國(guó)人說(shuō)“你好”是“Zdravstvuyte”,有時(shí)候他們也說(shuō)“Privet”。意大利語(yǔ)人打招呼說(shuō)“Salve”,也有人說(shuō)“Ciao”,日語(yǔ)中你好是“Konnichiwa”。
世界問(wèn)候日是每年的 11 月 21 日,是一個(gè)世俗節(jié)日,表達(dá)了沖突應(yīng)該通過(guò)溝通而不是使用武力來(lái)解決。世界問(wèn)候日由 Brian McCormack 博士于 1973 年創(chuàng)立,麥考馬克兄弟用七種語(yǔ)言向世界各地的政府領(lǐng)導(dǎo)人郵寄了 1360 封信,以鼓勵(lì)人們參與第一個(gè)世界問(wèn)候日,從那時(shí)起,180 個(gè)國(guó)家和地區(qū)的人們都在慶祝世界問(wèn)候日。
這一天讓我們有機(jī)會(huì)通過(guò)談判解決與敵人的所有分歧,當(dāng)我們可以選擇溝通時(shí),為什么要使用武力解決沖突。事實(shí)證明,“你好”在解決沖突方面比槍或劍更有用,在這一天你應(yīng)該用微笑來(lái)迎接你的敵人。讓我們相信溝通的力量可以解決世界上最復(fù)雜的沖突,在世界問(wèn)候日,忘記過(guò)去,并嘗試通過(guò)友好的問(wèn)候贏得敵人的心。
微信掃碼關(guān)注公眾號(hào)
獲取更多考試熱門資料