培訓(xùn)啦 韓語

中國這個(gè)詞在韓語中有兩種讀法嗎

教培參考

教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體

發(fā)布時(shí)間: 2025年05月18日 18:23

2025年【韓語】報(bào)考條件/培訓(xùn)費(fèi)用/專業(yè)咨詢 >>

韓語報(bào)考條件是什么?韓語培訓(xùn)費(fèi)用是多少?韓語專業(yè)課程都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢

中國這個(gè)詞在韓語中有兩種讀法嗎

韓語中表達(dá)中國的有以下兩種
第一種:漢字詞表達(dá)
中文:中國
韓語:??
羅馬音:JUNG GUK
第二種:外來語表達(dá)
中文:中國
韓語:???
備注:就是英文China的韓文音譯形式!
希望會(huì)對你有所幫助,有什么問題的話請追問!滿意的話望采納......

"中國制造"用韓文怎樣寫?

“中國制造”有兩種寫法:
??? ? ???,來自英文made in China;
?? ??,漢字詞
例如:
所購商品標(biāo)明‘中國制造’。
?? ??? ‘?? ??’?? ???? ??.
該農(nóng)產(chǎn)品上貼有"中國制造"的標(biāo)簽。
? ????? '??? ? ??? '?? ??? ?? ???.

“中國加油”用各國語言怎么說?語種越多越好!

英語:China refuels
韓語:?3?6?7?0?3?1 ?8?6?3?9?6?3?9?9
日語:中國は燃料を補(bǔ)給する
意大利語:La Cina rifornisce di carburante
德語:China tankt wieder
希臘語:Η Κ?0?7να ανεφοδι?0?4ζει σε κα?0?3σιμα
俄語:Китай дозаправляет
葡萄牙語:China reabastece
法語:La Chine réapprovisionne en combustible
荷蘭語:China tankt bij
西班牙語;China reaprovisiona de combustible

H韓語怎么讀

嘴張的比“”要小一些,嘴唇向兩邊拉緊一點(diǎn),舌尖頂住下齒,舌面抬起靠近硬腭,這時(shí)舌面左右兩邊夾在上下齒之間,舌面與硬腭形成扁的橢圓形。

?:口形比“?”要小一些,嘴唇兩邊放松,舌尖頂住下齒,這時(shí)舌面硬腭之間比“?”圓。與漢語拼音中“ye,jie”的韻母e發(fā)音。?:嘴張的與“?”相同,但舌位及舌形與“?”相同。

擴(kuò)展資料

韓國的官方語言是“韓國語(???)”。韓語屬于黏著語,歷史上曾用漢字標(biāo)記,并且將漢語融入其詞匯,1443年世宗大王創(chuàng)造出與韓語語法高度吻合的韓文字母。

根據(jù)《韓語文協(xié)會(huì)》調(diào)查,韓語中漢字詞比例不超過70%,標(biāo)準(zhǔn)的韓國語詞典中包括了57%漢字詞,25%是固有詞,6%是外來詞,12%為其他混用詞匯,但很多漢字詞在當(dāng)代韓國人的現(xiàn)實(shí)生活中不使用。韓國人實(shí)際使用的韓語詞匯的54%為固有詞,35%是漢字詞,2%是外來詞,9%為韓語和外來詞的混用詞匯。

各個(gè)國家及的英文例如:China Chinese

給幾個(gè)常用的
國名 國人、語言
America 美國,美洲
American美國人,美洲人,adj
Austria奧地利
Austrian奧地利人,adj(講德語)
Australia澳大利亞
Australian澳大利亞人,adj.(講英語)
Brazil巴西
Brazilian巴西人,adj. (葡萄牙語、英語)
Canada加拿大
Canadian加拿大人,adj. (英語、法語)
China中國
Chinese中國人、漢語,adj.
Danmark丹麥
Dane / Danish 丹麥人、丹麥語
England英國,英格蘭
English英國人、英語,adj
Britain英國,不列顛
Englishman英國人
Finland芬蘭
Finnish芬蘭人、芬蘭語,adj
France法國
French法國人、法語,adj
Germany德國
German德國人、德語,adj
Greece希臘
Greek希臘人、希臘語,adj
Holland荷蘭
Dutch荷蘭人、荷蘭語,adj
India印度
Indian印度人,印第語,adj
Italy意大利
Italian意大利人、意大利語,adj
Japan日本
Japanese日本人、日語,adj
Korea韓國
Korean韓國人、韓語,adj
Norway挪威
Norwegian挪威人、挪威語,adj
Nigeria尼日利亞
Nigerian尼日利亞人,adj (講英語)
Poland波蘭
Polish波蘭人、波蘭語,adj
Portugal葡萄牙
Portuguese葡萄牙人、葡萄牙語,adj
Russia俄國,俄羅斯
Russian俄國人、俄語,adj
Spain西班牙
Spanish西班牙人、西班牙語,adj
Sweden瑞典
Swedish瑞典人、瑞典語,adj
Switzerland瑞士
Swiss瑞士人,adj (德,法,意大利語)
Thailand泰國
Thai泰國人、泰國語
Turkey土耳其
Turk 土耳其人
Turkish 土耳其語,adj.

China是什么意思?

china與中國的關(guān)系與瓷器的關(guān)系進(jìn)入十七世紀(jì),西歐皇室和宮廷開始興起收藏中國瓷器之風(fēng)?,F(xiàn)藏德國卡賽爾(Keisel)郎德博物館的一件青瓷碗,上有卡澤倫博格伯爵(1435-1455)的紋章圖案,是現(xiàn)存歐洲最早有年代標(biāo)識(shí)的明朝瓷器,幾百年來一直是黑森家族的傳家寶。葡萄牙開辟新航路之后,瓷器也成歐洲社會(huì)最珍貴的禮物。瓦斯伽·達(dá)·伽馬、阿爾曼達(dá)都曾以瓷器博取葡王曼紐埃爾一世的歡心。現(xiàn)存里斯本科特斯陳列館(Jose Cortes)中印有曼紐埃爾一世(1469-1521)紋章的青花瓷壺,是中國最早為西歐特殊訂貨制造的外銷瓷。正德、嘉靖年間,這類訂貨大多經(jīng)葡萄牙販往歐洲。1604年荷蘭人洗劫了裝載瓷器返回歐洲的葡萄牙大帆船圣·卡特林號(Santa Caterina),將這批中國瓷器取名Kraaksporeleint,運(yùn)往阿姆斯特丹拍賣,法國國王亨利四世、英國國王詹姆斯一世也參與購買,于是中國陶瓷的影響在歐洲不脛而走。瓷器發(fā)端于十七世紀(jì)末,延續(xù)至十八世紀(jì)末葉的歐洲洛可可式(Rococo)藝術(shù)風(fēng)格,以生動(dòng)、優(yōu)美、輕倩、自然為特色,其倡導(dǎo)的藝術(shù)作風(fēng)與中國藝術(shù)風(fēng)格中的精致、柔和纖巧和幽雅殊途同歸。洛可可風(fēng)格盛行于法國,法國人對中國的茶葉、絲綢、瓷器尤為偏愛。那時(shí)法國正是歐洲文藝、美術(shù)、戲劇、禮節(jié)、服飾、裝潢仿效的中心,所以具有“中國風(fēng)格”的物品流傳整個(gè)歐洲社會(huì)。瓷器初入歐洲,法國人用當(dāng)時(shí)社會(huì)流行的小說《牧羊女愛絲坦萊》中的男主人公賽拉同(Celadon)來稱呼青瓷。法王路易十四命令首相馬扎蘭創(chuàng)辦中國公司,到廣東訂造標(biāo)有法國甲胄紋章的瓷器,凡爾賽宮內(nèi)列有專室收藏中國陶瓷;而十七世紀(jì)的英國人直接用“中國貨”(Chinaware)指稱來自中國的瓷器。英國女王瑪麗二世也醉心華瓷,在宮內(nèi)專門設(shè)置許多玻璃櫥以陳列各式瓷器。于是英國社會(huì)以華瓷裝飾和日用的風(fēng)氣便流行起來,瓷器漸成客廳和內(nèi)室必不可少的陳設(shè)。China一詞也隨著中國瓷器在英國及歐洲大陸的廣泛傳播,轉(zhuǎn)而成為瓷器的代名詞,使得“中國”與“瓷器”成為密不可分的雙關(guān)語。

“中國加油”用各種語言該怎么說呢?

俄語: Вперёд! Китай!
西班牙語: Olé China
英語:Olympic refueling!
韓文:??? ??? ???
日文:中國は頑張ります
法語:La Chine réapprovisionne en combustible

韓語的26個(gè)字母怎么寫?

A?? B? C? D? E? F?? G? H??? I?? J?? K?? L? M? N? O? P?
Q? R?? S?? T? U? V?? W??? X?? Y?? Z??

韓語字母表由21個(gè)元音和19個(gè)輔音組成,可以組成許多音節(jié)。它既簡單又具系統(tǒng)性,能全面的記錄韓語的語音。

諺文易于學(xué)習(xí)和印刷,對于減少文盲、發(fā)展出版事業(yè)作出了巨大貢獻(xiàn)。它應(yīng)用于電腦系統(tǒng)也很容易。不過也造成了大量的同音同形異義詞,如“故事”、“古寺”、“古辭”、“告辭”及“枯死”等都寫作“??”。因此必須根據(jù)上下文,才能判斷文義詞匯。

擴(kuò)展資料:

起源

韓字在很短的時(shí)間內(nèi)就被制定了出來,并且契合了中國古代哲學(xué)思想,是兼具哲學(xué)意象的拼音文字。

誕生時(shí)期為第一次世界大戰(zhàn)到第二次世界大戰(zhàn)之間,由當(dāng)?shù)匚娜?、語言學(xué)家編譯。朝鮮半島在14世紀(jì)以前都使用中文。

有關(guān)韓字的起源,不同地區(qū)的人有不同的說法。根據(jù)1911年朝鮮半島的野史《檀君世紀(jì)》記載,諺文在三世檀君嘉勒在位時(shí)(約莫是中原虞舜在位時(shí))發(fā)明?!短淳兰o(jì)》的記載如下:

"庚子二年時(shí)俗尚不一方言相殊雖有象形表意之真書十家之邑語多不通百里之國字難相解于是命三郞乙普勒正音三十八字是為加臨土其文曰"

然后就是現(xiàn)代朝鮮文雛型的文字。然而,此說并不可信,很大可能是后人偽托的。

而其他國家的部分學(xué)者認(rèn)為,韓字字母是受八思巴字影響創(chuàng)制出來的。但是他們的學(xué)說不是以第一手資料為論舉的,那第一手資料就是1940年發(fā)現(xiàn)的訓(xùn)民正音解例本制字解[發(fā)行年代:朝鮮世宗28年(1446年)],所以有關(guān)韓字的其他所有學(xué)說在訓(xùn)民正音解例本的發(fā)現(xiàn)之后失靈,數(shù)年間的爭論告終。

參考資料:百度百科-韓語字母表

西班牙讀Chinah發(fā)音嗎

你問的是“西班牙讀China發(fā)音嗎”,西班牙不是按英文China發(fā)音。
在西班牙語里,中國寫作"China",與英語一樣,只是讀音不同,在西班牙語里,"i"的發(fā)音類似于中文的"一""a"類似于中文的"啊"。
如果是指"中國人"或"中國的",分為"chino"或"china"。

溫馨提示:
本文【中國這個(gè)詞在韓語中有兩種讀法嗎】由作者教培參考提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問題,請及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2025 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有.