兔起鶻落
昔有人將獵而不識(shí)鶻①,買一鳧②而去。原③上兔起,擲④之使擊。鳧不能飛,投⑤于地,又再擲,又投于地。至三四,鳧忽蹣跚而人語⑥曰:“我鴨也,殺而食之,乃其分⑦,奈何加我以抵?jǐn)S之苦乎?”其人曰:“我謂爾⑨為鶻,可以獵兔耳,乃鴨耶?”鳧舉掌而示,笑以言曰:“看我這腳手,可以搦⑩得他兔否?”
【注釋】①鶻:隼的舊稱,一種兇猛的鳥。②鳧:野鴨子。③原:原野。④擲之使擊:擲,把。把鳧投放出讓它襲擊兔子。⑤投:掉落⑥人語:像人那樣講話。人,名詞做狀語。⑦其分:是我的本分職責(zé)。其,指代鴨。⑧奈何:怎么。⑨謂爾:以為你。⑩搦:持握,捕捉。
21、成語“兔起鶻落”的本意是,常用來比喻。而這則寓言反其意而用之,發(fā)人深省。(4分)
22、這則寓言運(yùn)用擬人手法,通過鴨子與獵人的一番對(duì)話,說明了
的道理。(3分)
參考答案:
21、兔子才躍起,鶻鳥已經(jīng)搏擊下去 比喻動(dòng)作敏捷。
22、物(或者人)有所異,我們應(yīng)該各用其長(zhǎng)。