培訓(xùn)啦 小學(xué)學(xué)習(xí) > 小學(xué)文言文

《買櫝還珠》文言文翻譯及解析

原文:

作者或出處:《韓非子·外儲(chǔ)說(shuō)左上》

楚人有賣某珠于鄭者。為木蘭之柜,熏以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,緝以翡翠。

鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善買櫝矣,未可謂善鬻珠也。

譯文或注釋:

有個(gè)楚國(guó)商人在鄭國(guó)出售珍珠。他用木蘭名貴木料做小盒子,用香料把盒子熏香,還用珠寶、玫瑰、翡翠來(lái)加以裝飾。

一個(gè)鄭國(guó)人買走了這個(gè)盒子,卻把珍珠還給了他。這真是善于賣盒子,不能說(shuō)是賣珍珠啊。

【注釋】

[1]為(Wéi):制做。木蘭:一種高級(jí)木料。柜:這里指小盒。

[2]桂椒:香料。

[3]綴(zhuì):點(diǎn)綴。

[4]玫瑰(méigui):一種美麗的玉石。

[5]緝:裝飾邊沿。翡翠(fěicuì):一種綠色的美玉。

[6]櫝(dú):小盒。還:退回。

[7]鬻(yù):賣。

更多古詩(shī)文閱讀請(qǐng)關(guān)注培訓(xùn)啦詩(shī)詞網(wǎng),我們將持續(xù)為您更新最新內(nèi)容,敬請(qǐng)期待!

985大學(xué) 211大學(xué) 全國(guó)院校對(duì)比 專升本 美國(guó)留學(xué) 留求藝網(wǎng)

溫馨提示:
本文【《買櫝還珠》文言文翻譯及解析】由作者教育大世界提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號(hào) 美國(guó)留學(xué) 留求藝