培訓(xùn)啦 德語

英語、德語、法語都屬于同一語系嗎?

教培參考

教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體

發(fā)布時(shí)間: 2025年05月18日 11:43

2025年【德語】報(bào)考條件/培訓(xùn)費(fèi)用/專業(yè)咨詢 >>

德語報(bào)考條件是什么?德語培訓(xùn)費(fèi)用是多少?德語專業(yè)課程都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢

英語、德語、法語都屬于同一語系嗎?

英語、德語、法語都屬于同一語系,即印歐語系,在印歐語系中還有俄語、希臘語、波斯語、印地語、塔吉克語等。
英語、德語、法語雖然都屬于同一語系,但是它們屬于不同的語族,英語和德語屬于日耳曼語族,法語以及西班牙語意大利語屬于拉丁語族。
英語在語法方面有比較明顯的日耳曼語特征,但是由于英語曾經(jīng)大量吸收法語詞匯,因而在詞匯層面上比較接近于法語。

英語,法語,德語有什么相似之處嗎?

英語與法語的單詞有許多(可能多至六七成)都是拼寫相同或者相似的,
例如“貢獻(xiàn)”在英語和法語里面都是寫成"contribution"
又比如"發(fā)展"的英文是development,而法語是developpement
英語和德語也有一些相同或者相似的詞,例如英語的“餐廳”restaurant,在德語里面只要把首字母改成大寫R就可以了,但這樣相同或相似的詞不算很多。
三種語言比較起來,英語最容易,法語其次,德語最難。如果英語(或法語)較好的話,學(xué)習(xí)法語(或英語)會(huì)比較輕松。德語則與英語或法語的相似度都很小

怎么區(qū)分德語,英語,法語?

看詞性和特殊字母:英語單詞無詞性(陰性、中性和陽性)
德語和法語名稱詞有陰性、中型和陽性,
德語是Die陰性
das中型
der陽性,此外德語還有特殊字母如?,ü,?
法語le
la
等詞就是法語特定詞性
德語是a,o,u字母上可能有兩點(diǎn),
而法語的是某些字母上有一撇
發(fā)音不同,語法不同,拼寫不同。

法語英語德語有什么區(qū)別嗎?

樓上的說法是錯(cuò)誤的……
首先,法語屬于拉丁語系。英語和德語才是屬于一個(gè)語系,即印歐語系,日耳曼語族。其實(shí)這三種語言,包括西班牙語,很多單詞比如說-tion的詞,都幾乎完全相同……但發(fā)音會(huì)有所不同。而且英語和德語里也有不少法語詞。
單純從學(xué)習(xí)來講,法語發(fā)音比德語好聽,元音比較圓滑,讀起來順暢,所以也會(huì)出現(xiàn)和英語一樣的吞音現(xiàn)象,母語的人說的很快的話,我們聽力就有一定難度了。語法比英語的稍難,但也不是很難。
至于德語,說句實(shí)話,發(fā)音的確稍微難一些,大一入學(xué)時(shí)光學(xué)發(fā)音就學(xué)了整整一個(gè)月,包括小舌音之類,有個(gè)別幾個(gè)音會(huì)有人發(fā)不出來,(當(dāng)然,法語也有小舌音,但是它們的要求不嚴(yán)格,捎帶就可以)。由于德語很多詞匯都是由重多輔音組成,所以讀起來很生硬,而且?guī)缀鯚o法吞音。很多人不是說,對(duì)上帝說英語,對(duì)愛人說法語,對(duì)……說德語(此處為貶義)。但其實(shí)我覺得這都是偏見,每種語言,說久了也就喜歡上了,包括它的語法,發(fā)音等等。
最后祝你學(xué)習(xí)成功~

法語、德語、英語的詳細(xì)區(qū)別和聯(lián)系?自學(xué)難易程度?

分類: 教育/科學(xué) >> 外語學(xué)習(xí)
問題描述:

法語、德語、英語的詳細(xì)區(qū)別和聯(lián)系??詳細(xì)、詳細(xì)??!我想自學(xué)法語或者德語的一種?請(qǐng)給一些合理的建議?謝謝

解析:

從語法上來說,英語相對(duì)簡(jiǎn)單些,德語和法語不分伯仲,法語語法的難點(diǎn),動(dòng)詞變位很復(fù)雜,是因?yàn)闀r(shí)態(tài)多,不規(guī)則的動(dòng)詞變位多造成的,而德語,雖然動(dòng)詞變位相對(duì)規(guī)則,但是,德語的變格是法語和英語里沒有的,這是德語的難點(diǎn)。至于上面的朋友提到的詞性,德語比法語多了一個(gè)中性詞,但個(gè)人覺得,詞性不算復(fù)雜。

但是,從單詞來說,英語最為復(fù)雜,因?yàn)橛⒄Z借用了大量的外來詞匯,法語,德語,西語,意語…………很多,很多,就能日語和中文的詞匯都有,但是,法語和德語的詞根,詞綴都相對(duì)很有規(guī)則。

如果,你英語比較好的話,個(gè)人建議學(xué)法語,因?yàn)橛⒄Z中將近30%的詞匯是借用法語的詞匯,可以省去很多背單詞的時(shí)間,至于法語的語法,慢慢學(xué),還是可以掌握的!
呵呵,個(gè)人意見,僅供參考!

bonne chance!

:)如果,你想自學(xué)法語,我可以給你一點(diǎn)幫助!

英語,法語,德語區(qū)別

德語和英語的最大區(qū)別是英語沒有格和性的區(qū)別,而德語有!
除了時(shí)態(tài)外,德語的性和法語還是有很大不同的。德語分陽性、陰性、中性,而法語只有陰性、陽性。
因?yàn)槲覙I(yè)余學(xué)德語的,簡(jiǎn)單說下,德語和英語還有荷蘭語同屬印歐語系,所以三者有很多相似的地方,比如拼寫。德語分性(陰陽中性)、數(shù)(單復(fù)數(shù))、格(一二三四格),當(dāng)然還有時(shí)態(tài)(現(xiàn)在時(shí),過去時(shí))和語態(tài)(陳述、命令、虛擬)。德語聽力也不容易,呵呵。德語確實(shí)沒有法語念起來好聽,因?yàn)槁犉饋肀容^生硬,法語比較浪漫。
另外,據(jù)學(xué)法語的人說,法語有字母組合,比如oi。發(fā)音沒有德語容易。而且法國人在算術(shù)上比較笨,一百之內(nèi)就要?jiǎng)佑贸朔ā?br>一二三四格,嘿嘿
第一格,Nominativ,主格Er ist Student.他是學(xué)生。這里的er和Student都是第一格。
第四格,Akkusativ,賓格Wir laden ihn ein.我們邀請(qǐng)他。這里的ihn就是第四格。
第三格,Dativ,常為介詞格Mit dem Kugelschreiber schreibe ich.我用圓珠筆寫字。這里的介詞mit后面就要求第三格,dem Kugelschreiber就是der Kugelschreiber的第三格形式。樓上的例子,我給了他一本書,Ich gebe ihm ein Buch.ihm第三格,ein Buch第四格,這是“人三物四”的用法??梢詤⒁奾ttp://zhidao.baidu.com/question/7784098.html
和http://zhidao.baidu.com/question/9064106.html
第二格,Genetiv,一般稱為“的”格,所有格。樓上的例子很好。

英語,法語,德語有什么相似之處嗎

德語更相似一些,因?yàn)橛⒄Z來源于古日爾曼語,而法語則是更多的凱爾特語,按相似度來說的話還是德語和英語比較相似,而且近年來德語一直在吸收英語的詞,作為外來詞直接用于德語。比如Computer等。但是德語有30個(gè)字母,而英語有26個(gè),因?yàn)榈抡Z有四個(gè)變?cè)?/p>

法語德語和英語有什么不同?不都是使用26個(gè)字母嗎?

雖然都是用26個(gè)字母,但是德語和法語比英語還要多幾個(gè)“帶花樣的”;
其次法語和德語都有比較固定的讀音規(guī)則,只要掌握了讀音規(guī)則,可以像念漢語拼音一樣簡(jiǎn)單的念一本書(雖然你不知道念的都是什么意思);
語法不同,這個(gè)說起來就復(fù)雜了。簡(jiǎn)單的來說,個(gè)人感覺德語和法語的語法要比英語更嚴(yán)謹(jǐn),規(guī)則也更多一些,需要記憶的東西很多。但語言在某種程度上都是相通的。這三種語言使用的很多單詞都是相似或者完全一樣,尤其是法語和英語,但最大的不同就是名詞前的冠詞,法語有陰陽性之分,德語分陰陽中性,這些都是英語沒有的。其他還有很多不同,比如說法語的性、數(shù),德語的性、數(shù)、格...在此不一一細(xì)述了。

德語,法語和英語認(rèn)為哪個(gè)學(xué)起來最困難?

我大學(xué)西語專業(yè)
身邊人說德語大于法語,難易程度:德語大于法語,德語的名詞有三個(gè)性(陰性/陽性/中性),法語只有陽性和陰性。因此,德語單詞要更難記!德語的語法和動(dòng)詞變位都是學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),法語在語法和詞匯上與英語類似,德語語法則與英語相差較大。
但是學(xué)法語要比德語好,德語現(xiàn)是供大于求,很多優(yōu)秀的德語學(xué)生都找不到合適工作,去德國留學(xué)手續(xù)也比麻煩
無論選擇哪個(gè)語言,都不要丟下英語,工作中用到英語的地方很多,英語也是最簡(jiǎn)單的外語

法語,英語,德語,俄語哪個(gè)難?

一、俄語難在哪里:
1 名詞性數(shù)格 這些在英文中是不存在的,但是很多印歐語系的語言中都有,所以并不特殊,只能說英語極度簡(jiǎn)化了。名詞有3個(gè)性,單復(fù)數(shù),6個(gè)格。
2 動(dòng)詞變位 動(dòng)詞有六個(gè)變位,按我們老師的話說,俄語的動(dòng)詞原形其實(shí)記了沒啥用的,基本用不著。這話夸張了,但可以想見,大多數(shù)時(shí)候看到的俄語動(dòng)詞都是變位形式,有的特殊變位甚至讓你無法推斷其原形,而且你在說每句話的時(shí)候動(dòng)詞不能夠脫口而出,要先在腦子里根據(jù)主語及時(shí)態(tài)給它變位,所以初期很容易說得磕磕巴巴的。其實(shí)簡(jiǎn)單地說動(dòng)詞變位是不準(zhǔn)確的,很多人只看到動(dòng)詞的六個(gè)變位,事實(shí)上這個(gè)只要背下來常運(yùn)用總會(huì)熟練的,動(dòng)詞的復(fù)雜程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止于此。俄語的動(dòng)詞十分發(fā)達(dá),最好的體現(xiàn)在動(dòng)詞前綴上。前綴類型有幾十種。同樣的詞源,加不同的前綴意思就完全不同,甚至南轅北轍,而同樣一個(gè)動(dòng)詞本身的意思也極其復(fù)雜,我總覺得比英語復(fù)雜,一個(gè)動(dòng)詞有本義引申義經(jīng)常不少于10種,太常見了,總是容易弄混。
3 上述都算是語法吧,包括形動(dòng)詞、副動(dòng)詞、無人稱句等等,都是其他語言不存在的語言現(xiàn)象,需要一陣的理解鉆研,但語法這種東西,一旦理解了就可以舉一反三,其實(shí)并不是高不可攀的。(這里補(bǔ)充一點(diǎn)無人稱句,為什么列出來,因?yàn)槲覀冏钍煜さ耐庹Z——英語中不存在無人稱句。英語有It is raining. 這種句子,中文翻譯或者隱含意是“天氣”,天下雨了,英文中也是有個(gè)形式主語it的,即使沒有真正主語,英文中一定有個(gè)形式主語,可俄語的無人稱句連形式主語都沒有,就是沒有主語。比如下雨了,“下”這個(gè)詞會(huì)是動(dòng)詞,“雨”變成賓語,沒有任何主語。初學(xué)者肯定容易不好理解,但都是可以攻克的難關(guān),像前面說的,一旦懂了就是懂了。)
4 還有許多“習(xí)慣”問題。語言這東西很玄妙??偟恼f來就是“我們習(xí)慣這么說而不那么說”。比如用詞。詞義辨析是很大一塊冰山。同樣意思的詞有五六個(gè),他們可以是語體的區(qū)別(公文語體、官方語、口語等),可以使表達(dá)情緒的強(qiáng)烈不同,可以是語境不同、可以是不同的內(nèi)涵和外延。在這里舉個(gè)例加強(qiáng)理解:俄語中常用的“有助于”有三個(gè)(只是常用),這三個(gè)要這么區(qū)分:一個(gè)是正式語體中用,一個(gè)是你全權(quán)幫助協(xié)助(比如你幫助妹妹學(xué)習(xí)),一個(gè)是你的幫助是一部分因素,比如好的天氣有助于運(yùn)動(dòng)會(huì)的開展。以上不可以混用。這么一看英語的help是不是太可愛了!(這個(gè)例子是才接觸過所以有印象,其實(shí)不算什么,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能體現(xiàn)俄語的變態(tài)……)總之區(qū)別或大或小,你都要記,用錯(cuò)了詞,即使意思一樣,聽起來也很奇怪,會(huì)讓俄羅斯人不理解。
二、法語難在哪里:
個(gè)人認(rèn)為難的部分是——“名詞的陰陽性”和“動(dòng)詞的變位”。
首先說說名詞。每個(gè)名詞都有它們本身的陰陽性,而且是毫無理由,只能靠你們死記硬背啦!例如:冰箱、床、鼻子、辦公室等,這些都是陽性;再有,桌子、窗戶、汽車、大腿等,這些是陰性。我曾經(jīng)在大學(xué)好奇地問過我的法國老師,為什么這個(gè)詞是陽性,而那個(gè)詞卻是陰性?他回答我:我也不知道!
再來說說動(dòng)詞變位。一般來講,我們總是從“現(xiàn)在時(shí)”的動(dòng)詞變位開始入門。它們一共分為三種,第一種很容易,是由ER結(jié)尾,在學(xué)習(xí)中,你們會(huì)發(fā)現(xiàn)規(guī)律;第二種還算容易,是由IR結(jié)尾,也能找出規(guī)律;以上兩種,稱之為“規(guī)則動(dòng)詞”;第三種是由RE或OIR或部分IR結(jié)尾的動(dòng)詞組成,這些叫“不規(guī)則動(dòng)詞”,言下之意就是找不到規(guī)律可行。但也不用擔(dān)心害怕什么,說多了、看多了、寫多了,自然而然就會(huì)得心應(yīng)手啦!
學(xué)了“現(xiàn)在時(shí)”以后,肯定還應(yīng)該學(xué)其它幾種時(shí)態(tài)的動(dòng)詞變位,別著急,“游戲規(guī)則”和上面說的一樣,第一種易、第二種稍難、第三種靠記性。
三、俄語跟法語哪個(gè)更難?法語:
法語之難不在發(fā)音,而在于動(dòng)詞變位和性數(shù)變化。法語的每個(gè)動(dòng)詞在每一種時(shí)態(tài)中都6種變位,而常用時(shí)態(tài)即超過10種,同時(shí)還得注意陰陽性和單復(fù)數(shù)的配合。再加上介詞、代詞的詞序以及在否定句、疑問句和命令句中的復(fù)雜變化,每表達(dá)一個(gè)句子,往往得要先把單詞在頭腦中排列組合一番,想好哪個(gè)先說、哪個(gè)后行,要不就會(huì)顛三倒四,說者吃力,聽者尤苦。

溫馨提示:
本文【英語、德語、法語都屬于同一語系嗎?】由作者教培參考提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2025 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有.