培訓(xùn)啦 詩詞學(xué)習(xí) > 詩詞大全

詩經(jīng)氓是什么意思

1. 詩經(jīng)氓中有哪些成語所有的成語

成語是:夙興夜寐(夙興夜寐,靡有朝矣) 信誓旦旦(信誓旦旦,不思其反)夙興夜寐 拼音: sù xīng yè mèi 簡拼: sxym 近義詞: 起早摸黑、夜以繼日 反義詞: 飽食終日、游手好閑 用法: 聯(lián)合式;作謂語;含褒義,用于書面語 解釋: 夙:早;寐:睡.早起晚睡.形容勤勞. 出處: 《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》:“夙興夜寐,靡有朝矣.” 例子: 明·許仲琳《封神演義》:“可憐數(shù)載宮闈,克勤節(jié)儉,~,何敢輕為妄作,有忝姆訓(xùn).” 信誓旦旦 拼音: xìn shì dàn dàn 簡拼: xsdd 近義詞: ??菔癄€、指天誓日、言而有信 反義詞: 言而無信、食言而肥 用法: 主謂式;作謂語、定語、狀語;含褒義 解釋: 信誓:表示誠意的誓言;旦旦:誠懇的樣子.誓言說得真實可信. 出處: 《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》:“總角之宴,言笑晏宴,信誓旦旦,不思其反.” 例子: 臣乃脈定于內(nèi),心正于懷,~,秉志不回,翻然高舉,與彼長辭.(魯迅《漢文學(xué)史綱要》第十篇)。

2. 詩經(jīng)中的氓是什么意思啊

原文

氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來貿(mào)絲,來即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。

乘彼{(lán)土危}垣,以望復(fù)關(guān)。不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。

桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚!于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。

三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。

及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉。

寫作背景

《氓》是春秋時的一首民歌,春秋時期封建的生產(chǎn)關(guān)系尚處于萌芽階段,封建思想意識還沒有形成完整體系,當(dāng)時青年男女交往比較自由。鄭、衛(wèi)一帶風(fēng)俗更是浪漫,桑澗濮上、城隅河畔,青年男女幽期密約、投李報桃,并常以詩歌互表衷腸。

《衛(wèi)風(fēng) . 氓》表現(xiàn)女主人公從戀愛、結(jié)婚到被遺棄的生活經(jīng)歷和怨恨感情,鮮明的塑造了一個勤勞、溫柔、堅強的婦女形象。

3. 詩經(jīng) 氓 什么意思,到底怎么讀

氓 méng máng 詞典解釋氓 méng

部首筆畫

部首:氏 部外筆畫:4 總筆畫:8

五筆86:YNNA 五筆98:YNNA 倉頡:YVRVP

筆順編號:41551515 四角號碼:07747 Unicode:CJK 統(tǒng)一漢字 U+6C13

基本字義

1. 古代稱民(特指外來的):~隸(充當(dāng)隸役的平民)。群~。氓 máng

基本字義

1. 〔流~〕見“流”。請詳見百度詞典:/s?wd=%C3%A5&f=3

4. 詩經(jīng)《氓》翻譯及賞析

詩經(jīng)氓翻譯譯文:

那人一副老實樣,抱著布匹來換絲。原來不是來換絲,是來和我談婚事。我送你到淇水岸,接著又送到頓丘。我不是有意延婚期,是你無人做良媒。請君莫要生惱怒,可定秋天為婚期。

登上那堵壞城墻,盼望你再回郊關(guān)。沒見你再回郊關(guān),低聲飲泣淚滿面。看到你又來郊關(guān),我又說又笑心喜歡。你又占卜又問卦,卦辭都是吉祥話。你要駕車快快來,把我嫁妝拉你家。

桑樹葉子未落時,桑葉潤澤又柔嫩。唉呀,斑鳩?。〔灰澇阅巧i?。唉呀,姑娘啊!不要過分迷戀那男人。男人癡情不會久,輕輕松松可抽身。女人迷戀男人啊,癡情到底難解脫。

桑樹終有葉落時,枝葉阽黃凄凄然。自從當(dāng)初嫁給你,幾年苦苦受貧窮。淇水洶涌滾滾流,河水濺車濕羅衫。女方從未出差錯,男人卻前后行為不—致。男人行為無準(zhǔn)則,三心二意不道德。

嫁你為婦已多年,全部家務(wù)都做完。早起晚睡休息少,成年累月皆如此。事事滿足你愿望,你卻橫眉又豎眼。同胞兄弟不知情,幸災(zāi)樂禍笑開懷。冷靜下來想一想,滿腹哀怨只自知。

~ 1 / 3 ~

本想和你過到老,到老更令我煩惱,淇水雖寬也有岸,沼澤再闊總有邊。熱戀時日共歡樂,說說笑笑多快活。信誓旦旦定終身,從沒想過會變臉。背叛誓言不悔過,從此分手就算完!

內(nèi)容分析

《氓》是《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)》中較有代表性的—首棄婦詩,寫了一個女子從戀愛、結(jié)婚到最終遭受遺棄的全過程,揭露了在夫權(quán)制下男女不平等的社會現(xiàn)實,表現(xiàn)了作者的悔恨和決絕。

全詩共分六章。第一、二章寫主人公被“氓”追求,允婚后對“氓”一片癡情并與之結(jié)婚。這與后來“氓”的變心并拋棄她形成了鮮明對比,更襯托出“氓”的偽善與薄情。第三章由敘事轉(zhuǎn)入抒情。寫自己被“氓”遺棄后的悔意和怨恨之情。后三章回憶自己婚后多年的操勞與被虐待、被棄逐后兄弟的譏笑而自傷不幸,最后她選擇了與負(fù)心丈夫決絕的態(tài)度,表達(dá)了她的反抗精神。

這首詩具有很高的藝術(shù)價值,它最大的藝術(shù)成就在于塑造了兩個性格鮮明的人物。首先是棄婦的形象,她本是一個純潔、善良的美貌少女,詩中用“桑之未落,其葉沃若”形象地寫出了這位青春少女的形象。她愛過“氓”,并且對他一往睛深,”不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣,既見復(fù)關(guān),載笑載言?!奔藿o“氓”后,她幻想著”及爾偕老”,過上好日子,因而一心持家,承擔(dān)著繁重的家務(wù)勞動,直到“桑之落矣,其黃而隕”,失去了青春美貌,而此時,“氓”已變心,對她虐待“至于暴矣”!她孤苦無助卻被兄弟譏笑,心中的悲苦無人可以訴說。但不幸的遭遇鍛煉了她堅強的性格,悔恨之余,她采取了與“氓”決絕的態(tài)度,表現(xiàn)了她的反抗精神。這是一個既令人同情又令人佩服的棄婦形象。而與之形成鮮明對照的是“氓”的形象。他本是一個抱布換絲的小商販,憑著花言巧語博得少女對他的愛,而當(dāng)他們結(jié)婚后,他去口把大量的勞動壓在妻子肩上,等到妻子失去了青春美貌,他又狠心地拋棄了她?!懊ァ钡奶搨?、薄情與棄婦的善良、癡情形成鮮明對比,具有很好的藝術(shù)效果。

其次,詩中比興手法的運用也很成功。如“桑之未落,其葉沃若”和“桑之落矣,其黃而隕”,用桑葉的繁茂和枯黃,比喻自己婚前婚后容貌的變化:又如,“于嗟鳩兮,無食桑葚”,用斑鳩貪吃桑葚來比喻自己過于迷戀“氓”所導(dǎo)致的不幸。比興手法的運用使本詩寓意生動貼切,又符合主人公身份。

~ 2 / 3 ~

《氓》是一首有著較強抒情性的詩歌作品。誦讀之中,我們仿佛又聽到了棄婦如泣如訴的人生悲歌,又能看到她凄婉堅貞的感人形象。

5. 詩經(jīng) 氓是什么詩

氓:外來的人民;流民,流亡到此的人民,實際并無貶義的流氓。

《國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》出自《詩經(jīng)》這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。詩中的女主人公以無比沉痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遺棄的痛苦。

全詩六章,第一章,追敘自己由初戀而定的婚;第二章,敘述自己陷入情網(wǎng),沖破了媒妁之言的桎梏而與氓結(jié)婚;第三章,她對一群年青貌美的天真少女,現(xiàn)身說法地規(guī)勸她們不要沉醉于愛情,并指出男女不平等的現(xiàn)象;第四章,對氓的負(fù)心表示怨恨,她指出,這不是女人的差錯,而是氓的反復(fù)無常;第五章,接著追敘,敘述她婚后的操勞、被虐和兄弟的譏笑而自傷不幸;第六章,敘述幼年彼此的友愛和今日的乖離,斥責(zé)氓的虛偽和欺騙,堅決表示和氓在感情上一刀兩斷。此詩通過棄婦的自述,表達(dá)了她悔恨的心情與決絕的態(tài)度,深刻地反映了古代社會婦女在戀愛婚姻問題上倍受壓迫和摧殘的情況。

6. 詩經(jīng)的《氓》的解釋

《氓》是一首棄婦詩。一個女人敘說她的錯誤的愛情,不幸的婚姻,她的追悔,怨望,同時又傳達(dá)出一種愛恨交集的復(fù)雜的心理。這首詩既有敘事,也有抒情和議論,完整地刻劃了主人公的形象和她的心理活動過程。

全詩共分六章。

第一章:求婚與允婚(敘事)。

好像是一個很平常的日子,那個男人終于來了??雌饋硎菐еX到村里來買絲,但實際上是來和女子商量婚事的。女子將男人送過淇水,一直到了頓丘。早年定下的娃娃親,當(dāng)然也該結(jié)婚了,但女子此時一點心理準(zhǔn)備都沒有,而況,這件事也有些太草率,應(yīng)當(dāng)有一個好的媒人來說合才是呀。她勸慰男人不要不高興,并將婚期定在了這一年的秋天。

一個女子遇上了這樣的男人:看起來很忠厚,比較地有誠意,家境好像也不錯,并且又有急切的結(jié)婚愿望。一切都是那么的順理成章。女子同意了這門婚事。

第二章:思念和結(jié)婚(敘事)。

女子是癡情的,秋天婚期即將到來之時,女子登上村外的墻頭遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望,盼著迎娶的車隊趕快到來。沒有見到那人的到來,她傷心失望,淚流滿面;及至見到了男人,她又笑語殷勤。既然男方已經(jīng)占過卦了,而且卦象也很吉利,她便帶著自己的嫁妝,出嫁了。

女子渴望著未來的幸福生活,對自己的男人一往情深,她是帶著這樣的愿望出嫁的。

第三章:痛心追悔之辭(議論和抒情)。

這是插入的一章,所發(fā)生的事件在后面幾章,表達(dá)了女人被遺棄后的深深的感慨。以桑樹葉的肥大潤澤,既形容少婦的年輕貌美,形體嬌好;又暗示自己沉湎于愛情之中,夫妻情意正濃。但是女人們要警惕呀,不能盲目地沉迷于愛情之中。就象鳩鳥一樣,貪吃桑椹,醉了為人所捕獲。男人貪戀愛清,還可以自我解脫。女人就不同了,沉迷于感情很難自拔,而且一旦被拋棄,人生就不可安排了,命運將會非常地悲慘。

第四章:追敘被棄及其原因(敘事)。

以桑樹葉枯黃隕落,喻女人青春年華已過,飽經(jīng)風(fēng)霜,形容憔悴,而且夫婦情意漸漸淡薄。女人回憶到夫家之后,多年來含辛茹苦,過著艱難的日子,但由于丈夫行為不端,感情變化無常,自己最終還是被拋棄。被棄后,女人獨自渡過滔滔淇水,河水打濕了車上的布幔。

“淇水湯湯,漸車帷裳”和前面的“送子涉淇,至于頓丘”形成了強烈的比較,有一種不堪回首的凄愴的感覺。

第五章:追述自己在夫家的遭遇(敘事)。

在夫家多年,女人承擔(dān)了所有的家務(wù)事,家人因而沒有勞作之苦;女人起早睡晚,家人因而不用早起;而男人一旦得到了女人,心意即遂,態(tài)度就有了改變,行為漸漸粗暴起來。自己被拋棄之后,兄弟也不能理解,時常有諷刺譏笑。女人哪!暗自想一想,自己都為自己感到悲傷。

第六章:復(fù)雜的心情及其感慨(抒情、議論)。

本來說和你白頭偕老,但是,這樣的生活只能使我永遠(yuǎn)沉浸在悲傷痛苦之中;分開了也好,任何事情總是有個止境,人不能永遠(yuǎn)生活在忍耐之中,總要面對殘酷的現(xiàn)實。想起青梅竹馬,兩小無猜的少年的相知;想起初戀新婚時的海誓山盟,言猶在耳,沒想到就這樣變心了。唉!變心了也罷,不要再去想它了。

雖然女人的態(tài)度是決絕的,但是,表達(dá)感慨時,心情仍然非常復(fù)雜。

《氓》是一首很特別的詩。

一、可以說它是一部詩劇。全詩240字,完整地敘說了一個女人從初戀到結(jié)婚、婚后變化乃至最后遭到遺棄的婚姻悲劇的全過程,整體敘事是全面的,不僅有人物事件的矛盾沖突,也有主人公的心理沖突。敘事中又間插著抒情和議論。三種表達(dá)方式技巧的運用十分嫻熟。

二、結(jié)構(gòu)比較特別。早期文學(xué)作品中,敘事往往是很單純的,而且前后連接的方式也很直接?!睹ァ吩诘谌峦蝗恢袛嗔藬⑹拢褜硎录?dǎo)致的感觸提前表達(dá)出來,然后用逐層倒敘、插敘的方式來表現(xiàn)事件。這樣的處理方式,在形式上構(gòu)成了一種情感表達(dá)的張力。此前的敘事只是作為抒情的鋪墊,而后的斷續(xù)敘事則完全被籠罩在痛苦的感情表現(xiàn)之中,因而顯得沒有什么明晰的思想結(jié)構(gòu)。而正是如此,才恰如其分地傳達(dá)了棄婦的復(fù)雜而凌亂的心理特征。

三、成功地運用了比興的手法,引起閱讀者的豐富聯(lián)想。特別是“桑之未落,其葉沃若”。其中“沃若”一詞,令人想到少婦的豐姿、風(fēng)韻、美麗潤澤;而“桑之落矣,其黃而隕”將女人年華已過,飽經(jīng)風(fēng)霜,形容憔悴的形態(tài)展示無余。如果再將兩者聯(lián)系對照閱讀,社會人生感慨便會油然而生。

7. 詩經(jīng) 氓原文及翻譯

原文:氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。

匪來貿(mào)絲,來即我謀。送子涉淇,至于頓丘。

匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。

乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣。

既見復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。

以爾車來,以我賄遷。桑之未落,其葉沃若。

于嗟鳩兮,無食桑葚!于嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。

桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。

淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。

士也罔極,二三其德。三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。

言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。

靜言思之,躬自悼矣。及爾偕老,老使我怨。

淇則有岸,隰則有泮??偨侵?,言笑晏晏。

信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!譯文:憨厚農(nóng)家小伙子,懷抱布匹來換絲。

其實不是真換絲,找個機(jī)會談婚事。送郎送過淇水西,到了頓丘情依依。

不是我愿誤佳期,你無媒人失禮儀。望郎休要發(fā)脾氣,秋天到了來迎娶。

爬上那垛破土墻,遙向復(fù)關(guān)凝神望。復(fù)關(guān)遠(yuǎn)在云霧中,不見情郎淚千行。

情郎即從復(fù)關(guān)來,又說又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,沒有兇兆心歡暢。

趕著你的車子來,為我搬運好嫁妝。桑樹葉子未落時,綴滿枝頭綠萋萋。

噓噓那些斑鳩兒,別把桑葚吃嘴里。哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。

男人若是戀上你,要丟便丟太容易。女人若是戀男子,要想解脫難掙離。

桑樹葉子落下了,枯黃憔悴任飄搖。自從嫁到你家來,三年窮苦受煎熬。

淇水茫茫送我歸,水濺車帷濕又潮。我做妻子沒差錯,是你男人太奸刁。

反覆無常沒準(zhǔn)則,變心缺德?;ㄕ?。婚后三年守婦道,繁重家務(wù)不辭勞。

起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。誰知家業(yè)已成后,漸漸對我施兇暴。

兄弟不知我處境,個個見我哈哈笑。靜下心來細(xì)細(xì)想,獨自傷神淚暗拋。

當(dāng)年發(fā)誓偕白頭,如今未老心先憂。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。

回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳,哪料反目競成仇。

莫再回想背盟事,既已終結(jié)便罷休!《國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。

詩中的女主人公以無比沉痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遺棄的痛苦。擴(kuò)展資料:一、賞析 詩中雖以抒情為主,所敘的故事也還不夠完整細(xì)致,但它已將女主人公的遭遇、命運,比較真實地反映出來,抒情敘事融為一體,時而夾以慨嘆式的議論。

就這些方面說,這首詩已初步具備中國式的敘事詩的某些特征?!缎l(wèi)風(fēng)·氓》這首詩的結(jié)構(gòu),是和它的故事情節(jié)與作者敘述時激昂波動的情緒相適應(yīng)的。

全詩六章,每章十句,但并不像《詩經(jīng)》其他各篇采用復(fù)沓的形式,而是依照人物命運發(fā)展的順序,自然地加以抒寫。它以賦為主,兼用比興。

賦以敘事,興以抒情,比在于加強敘事和抒情的色彩。這首詩音調(diào)鏗鏘自然,富有真情實感。

詩中用了不少“蚩蚩”、“漣漣”、“湯湯”、“晏晏”、“旦旦”等疊字形容詞,它們不但起了摹聲繪貌的作用,且加強了詩的音樂性。《詩經(jīng)》民歌的章法,多半是疊章復(fù)唱的。

由于《衛(wèi)風(fēng)·氓》詩作者感情復(fù)雜,敘事曲折,故分章而不復(fù)唱,這在《國風(fēng)》民歌中是少見的。二、全詩概述 全詩六章,每章十句。

第一章,追敘自己由初戀而定的婚;第二章,敘述自己陷入情網(wǎng),沖破了媒妁之言的桎梏而與氓結(jié)婚;第三章,她對一群年青貌美的天真少女,現(xiàn)身說法地規(guī)勸她們不要沉醉于愛情,并指出男女不平等的現(xiàn)象。第四章,對氓的負(fù)心表示怨恨,她指出,這不是女人的差錯,而是氓的反復(fù)無常;第五章,接著追敘她婚后的操勞、被虐和兄弟的譏笑而自傷不幸;第六章,敘述幼年彼此的友愛和今日的乖離,斥責(zé)氓的虛偽和欺騙,堅決表示和氓在感情上一刀兩斷。

此詩通過棄婦的自述,表達(dá)了她悔恨的心情與決絕的態(tài)度,深刻地反映了古代社會婦女在戀愛婚姻問題上倍受壓迫和摧殘的情況。三、詳細(xì)注釋1、氓:民。

蚩蚩(chi):笑嘻嘻的樣子。2、布:古時的貨幣,即布幣。

貿(mào):交換。3、匪:非。

4、即我:到我這里來。謀:商議,這里指商談婚事。

5、涉:渡過。淇:河名。

6、頓丘:地名。7、衍 (qian):過,拖延8、將:請。

9、乘:登上。詭垣(guiyuan):毀壞了的墻。

10、復(fù)關(guān):地名,中男子居住的地方。參考資料來源:百度百科-國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓。

溫馨提示:
本文【詩經(jīng)氓是什么意思】由作者教培參考提供。該文觀點僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務(wù),若存在侵權(quán)問題,請及時聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系我站將及時刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報
Copyright @ 2025 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有.