教培參考
教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體
發(fā)布時(shí)間: 2022-10-16 22:12:01
《詩(shī)經(jīng)·采薇(節(jié)選)》的藝術(shù)特點(diǎn)
1、《詩(shī)經(jīng)·采薇(節(jié)選)》名詞和動(dòng)詞7a686964616fe59b9ee7ad9431333365646234的豐富多彩和具象化的藝術(shù)特色
《詩(shī)經(jīng)》中的詞語(yǔ)豐富多彩,使用的單字近三千個(gè),構(gòu)成了眾多的詞匯,表述了極為豐富的生活知識(shí)?!对?shī)經(jīng)》名詞、動(dòng)詞的最大特征是它的具象化。周代是一個(gè)單音詞為主的時(shí)代,在表達(dá)同類事物的不同個(gè)體時(shí),還沒有形成以抽象類概念為主構(gòu)造復(fù)合詞的普遍能力,因此常用不同的單音詞來(lái)表示不同的個(gè)體。例如《詩(shī)經(jīng)》中很少使用抽象的一般性名詞“馬”,卻運(yùn)用了三十多個(gè)具有描述作用的特殊名詞。如“鴇”指毛色黑白相間的馬,“黃”指毛色黃白相間的馬;“駱”指白毛黑鬣的馬等。這些具象化名詞的產(chǎn)生一方面說(shuō)明周人對(duì)馬的熟悉程度,一方面也說(shuō)明他們駕馭和使用語(yǔ)言的非凡能力。《詩(shī)經(jīng)》中的動(dòng)詞也具有具象化的特征,如其中描寫手的動(dòng)作的動(dòng)詞就有五十多個(gè),這說(shuō)明了人們對(duì)人類動(dòng)作的細(xì)心觀察以及創(chuàng)造語(yǔ)言的高超能力。
2、《詩(shī)經(jīng)·采薇(節(jié)選)》擅長(zhǎng)運(yùn)用重言或雙聲疊韻詞來(lái)摹聲摹形的藝術(shù)特色
《詩(shī)經(jīng)》中這一類形容詞數(shù)量非常大,重言,如:夭夭、灼灼、遲遲、習(xí)習(xí)、霏霏、依依、皎皎等,雙聲如參差、踟躇、黽勉等,疊韻如輾轉(zhuǎn)、窈窕、逍遙、沃若等。其中重言詞又是最多的,這正是因?yàn)椤对?shī)經(jīng)》時(shí)代單音詞占多數(shù),人們還不能大量創(chuàng)作復(fù)合詞,便只能依靠這種形式來(lái)增強(qiáng)抒情描寫的效果,并使詩(shī)歌的節(jié)奏整齊。
3、《詩(shī)經(jīng)·采薇(節(jié)選)》音樂美的藝術(shù)特色
《詩(shī)經(jīng)》的主體是二節(jié)拍的四言詩(shī),帶有很強(qiáng)的節(jié)奏韻律規(guī)范?!对?shī)經(jīng)》最常用的押韻方式就是在偶數(shù)句中隔句押韻,《詩(shī)經(jīng)》的押韻形式為后世詩(shī)歌的韻律形式奠定了基礎(chǔ)。雙聲、疊韻、重言詞的使用和規(guī)范的押韻,使《詩(shī)經(jīng)》的語(yǔ)言具有很強(qiáng)的音樂性和節(jié)奏感。
4、《詩(shī)經(jīng)·采薇(節(jié)選)》重章復(fù)沓的章法的藝術(shù)特色
《詩(shī)經(jīng)》章法形式的重要特征就是重章復(fù)唱,也就是一首詩(shī)由若干章構(gòu)成,章與章之間字句基本相同,只對(duì)應(yīng)的變換少數(shù)字詞,反復(fù)詠唱。重章復(fù)唱的形式,又稱為疊詠體,是民歌中常用的樣式,這一方面因?yàn)槊窀杷磉_(dá)的情感是單純而深摯的,只有重要的反復(fù)詠唱才能充分抒情達(dá)意;另一方面是因?yàn)槊窀枋强陬^傳唱的,這種形式便于記憶和傳誦。重章復(fù)唱的形式影響了《詩(shī)經(jīng)》的語(yǔ)言。首先它使《詩(shī)經(jīng)》中形成了一些套語(yǔ),這些套語(yǔ)不僅方便了記憶,而且也是語(yǔ)言運(yùn)用的一種技巧和表達(dá)主題的一種手段。重章復(fù)唱的形式還影響了《詩(shī)經(jīng)》的遣詞造句。因?yàn)樘渍Z(yǔ)有相對(duì)固定的形式,不能隨意改變,所以只能抓住中心詞進(jìn)行錘煉,靠中心詞語(yǔ)的變換來(lái)敘事狀物、寫景抒情,從而取得突出的表達(dá)效果。如《芣苢》中變換了六個(gè)動(dòng)詞,借此造成動(dòng)作描寫的連貫、畫面的流動(dòng)、情感的加深,可謂言簡(jiǎn)意深。
《采薇》是西周時(shí)期一位飽嘗服役思?xì)w之苦的戍邊戰(zhàn)士在歸途中所作的詩(shī),詩(shī)中敘述了他轉(zhuǎn)戰(zhàn)邊陲的艱苦生活,表達(dá)了他愛國(guó)戀家、憂時(shí)傷事的感情。
? 詩(shī)的前三章以倒敘的方式,回憶了征戰(zhàn)的苦況。為了抵御狁的侵?jǐn)_,他長(zhǎng)期遠(yuǎn)離家室,戎馬倥傯,多么渴望邊境早日安定而返故鄉(xiāng)!四、五二章陡轉(zhuǎn)筆鋒,描寫邊防軍士出征威儀,全篇?dú)鈩?shì)為之一振,兵士們的愛國(guó)精神得到了充分的體現(xiàn)。
末章寫解甲歸里。雖能生還,然昔日的征戍勞苦卻只換來(lái)今日的“載渴載饑”,怎不令人黯然傷神?? 此詩(shī)選自“小雅”,卻有“國(guó)風(fēng)”民歌的特點(diǎn),頗為講究句式重疊與比興手法的運(yùn)用。
如前三章的重章疊句中,文字略有變化,以薇的生長(zhǎng)過(guò)程,襯托離家日久企盼早歸之情,異常生動(dòng)妥貼。第四章以常棣盛開象征軍容之壯、軍威之嚴(yán),新警奇特。
末章以從征前與來(lái)歸時(shí)的景致,寄托不盡的感傷,言淺意深,情景交融,歷來(lái)被認(rèn)為是《詩(shī)經(jīng)》中的妙言佳句。?。
1、《小雅·采薇》是出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴之什》 ,為先秦時(shí)代的漢族詩(shī)歌。全詩(shī)六章,每章八句。是一首戎卒返鄉(xiāng)詩(shī)。詩(shī)歌表現(xiàn)了將征之人的思家忍苦之情,并將這種感情放在對(duì)景物的描寫及對(duì)軍旅生活的述說(shuō)中表現(xiàn)。它是一首四言詩(shī)。
2、全詩(shī)
采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。玁(xiǎn)
采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。
采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽(yáng)止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來(lái)! 盬(gǔ)
彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。
駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!
昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,e68a84e79fa5e9819331333337383937莫知我哀!
3、創(chuàng)作背景
《采薇》是出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴之什》中的一篇。歷代注者關(guān)于它的寫作年代說(shuō)法不一。但據(jù)它的內(nèi)容和其它歷史記載的考訂大約是周宣王時(shí)代的作品的可能性大些。周代北方的獫狁(即后來(lái)的匈奴)已十分強(qiáng)悍,經(jīng)常入侵中原,給當(dāng)時(shí)北方人民生活帶來(lái)不少災(zāi)難。歷史上有不少周天子派兵戍守邊外和命將士出兵打敗獫狁的記載。從《采薇》的內(nèi)容看,當(dāng)是將士戍役勞還時(shí)之作。詩(shī)中唱出從軍將士的艱辛生活和思?xì)w的情懷。
《采薇》的藝術(shù)特點(diǎn):
“以樂景寫哀,以哀景寫樂”更增強(qiáng)了哀樂的情感表達(dá),增加了詩(shī)的藝術(shù)感染力.
此詩(shī)選自“小雅”,卻有“國(guó)風(fēng)”民歌的特點(diǎn),頗為講究句式重疊與比興手法的運(yùn)用。
1、比興手法
寫軍旅之苦。以薇菜逐漸長(zhǎng)得柔嫩、粗硬起興,暗示時(shí)間流逝,易年更歲,可是役期卻無(wú)止境,軍旅生活又異常痛苦,轉(zhuǎn)戰(zhàn)不止,饑渴勞頓。而“靡使歸聘”和“我行不來(lái)”,則表達(dá)了邊關(guān)和故鄉(xiāng)相隔萬(wàn)里,關(guān)山阻斷,音訊全無(wú),由此而引發(fā)的強(qiáng)烈的思?xì)w之情。
2、重章迭句
《采薇》旋律協(xié)調(diào),音節(jié)和諧,一唱三嘆。詩(shī)的前三章開頭句式相似,反復(fù)吟唱,一方面以植物的生長(zhǎng)暗示時(shí)間的流逝,另一方面也在鮮明的節(jié)奏中表現(xiàn)詩(shī)歌特有的音樂之美。
3、細(xì)節(jié)描寫
《 采薇》十分重視用具體生動(dòng)的細(xì)節(jié)來(lái)展現(xiàn)生活圖景。比如,對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的描寫,并不是直接寫刀光劍影和廝打拼殺,而是寫戰(zhàn)車、戰(zhàn)馬,寫象弭、魚服,寫勞累奔波,寫?zhàn)嚳孰y當(dāng),但是這些細(xì)節(jié)恰恰讓讀者想像戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷。
4、情景交融
《采薇》末章已成為抒情作品的典范為歷代文學(xué)家所稱頌。
(1)借景抒情。詩(shī)中含有兩個(gè)畫面:一是春天里微風(fēng)吹拂柳枝依依惜別的畫面,一是寒冬季節(jié)雨雪紛飛的畫面。在這里詩(shī)人沒有直接傾訴內(nèi)心的感情,而是以春天隨風(fēng)飄拂的柳絲來(lái)渲染昔日上路時(shí)的依依不舍之情,用雨雪紛飛來(lái)表現(xiàn)今日返家路途艱難雨雪阻隔和饑渴交加的悲苦心情,這里以樂景寫哀情,讓一那一股纏綿的深邃的飄忽的情思,從風(fēng)景畫面中流出,含蓄雋永,令人潛然淚下。
(2)借助“楊柳” 的意象來(lái)抒情?!对?shī)經(jīng)》開了借楊柳懷人的先河,自《采薇》之后,青青楊柳枝成了牽絆游子離愁別緒的象征。其原因有二:一是柔弱的柳枝那搖擺不定的形體,能夠傳達(dá)出親友離別時(shí)那種依依不舍之情;二是柳與留諧音,柳者留也,有挽留之意。另外自灞橋折柳的故事產(chǎn)生之后,楊柳和離別似乎有了必然的聯(lián)系,每當(dāng)古人送別時(shí),楊柳便出現(xiàn)在渡口、驛站、城外,思親時(shí),楊柳便出現(xiàn)在亭臺(tái)樓榭,依依楊柳,似解人意。