教培參考
教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體
發(fā)布時(shí)間: 2022-09-12 18:12:02
小重山 春到長(zhǎng)門(mén)春草青.江梅些子破,未開(kāi)勻.碧云籠碾玉成塵.留曉夢(mèng),驚破一甌春.花影壓重門(mén).疏簾鋪淡月,好黃昏.二年三度負(fù)東君.歸來(lái)也,著意過(guò)今春 漁家傲 雪里已知春信至,寒梅點(diǎn)綴瓊枝膩,香臉半開(kāi)嬌旖旎,當(dāng) 庭際,玉人浴出新妝洗,造化可能偏有意,故教明月瓏瓏 地,共賞金尊沈綠蟻.莫辭醉,此花不與群花比. 歐陽(yáng)修 醉翁亭記 環(huán)滁皆山也.其西南諸峰,林壑尤美.望之蔚然而深秀者,瑯琊也.山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峰之間者,釀泉也.峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也.作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也.名之者誰(shuí)?太守自謂也.太守與客來(lái)飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰“醉翁”也.醉翁之意不在酒,在乎山水之間也.山水之樂(lè),得之心而寓之酒也. 若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也.野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也.朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也. 至於負(fù)者歌於涂,行者休於樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也.臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥;釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也.宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也.蒼顏白發(fā),頹乎其中者,太守醉也. 已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也.樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也.然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也.醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也.太守謂誰(shuí)?.廬陵歐陽(yáng)修也. 湖上風(fēng)來(lái)波浩渺.秋已暮、紅稀香少.水光山色與人親,說(shuō)不盡、無(wú)窮好.蓮子已成荷葉老.青露洗、蘋(píng)花汀草.眠沙鷗鷺不回頭,似也恨、人歸早.。
1、《思帝鄉(xiāng)·春日游》 唐韋莊 春日游,杏花吹滿(mǎn)頭。
陌上誰(shuí)家年少足風(fēng)流? 妾擬將身嫁與一生休??v被無(wú)情棄,不能羞。
譯文:春日游,杏花吹滿(mǎn)頭。田問(wèn)小路上,誰(shuí)家少年,如此風(fēng)流? 若能將身嫁與,誓死到白頭,縱被無(wú)情棄,也不羞。
2、《送人游嶺南》 唐戴叔倫 少別華陽(yáng)萬(wàn)里游,近南風(fēng)景不曾秋。紅芳綠筍是行路,縱有啼猿聽(tīng)卻幽。
譯文:少時(shí)離開(kāi)家鄉(xiāng)去做萬(wàn)里旅游,嶺南的風(fēng)景到了深秋還是郁郁蔥蔥、生機(jī)勃勃。路兩旁有綠竹紅花,就是猿猴長(zhǎng)嘯,聽(tīng)起來(lái)也會(huì)感到幽靜。
3、《樂(lè)游原》 唐李商隱 萬(wàn)樹(shù)鳴蟬隔岸虹,樂(lè)游原上有西風(fēng)。羲和自趁虞泉宿,不放斜陽(yáng)更向東。
譯文:萬(wàn)樹(shù)上都有蟬在鳴叫,驚嚇了河對(duì)面的虹彩,在樂(lè)游原里有陣陣的西風(fēng)。羲和駕著太陽(yáng)車(chē),一直到黃昏時(shí)分才停下來(lái)休息,不肯讓這夕陽(yáng)結(jié)束,不肯讓太陽(yáng)掉頭向東。
4、《宿桐廬江寄廣陵舊游》 唐孟浩然 山暝聞猿愁,滄江急夜流。風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚(yáng)憶舊游。還將兩行淚,遙寄海西頭。
譯文:山色昏暗聽(tīng)到猿聲使人生愁,桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。兩岸風(fēng)吹樹(shù)動(dòng)枝葉沙沙作響,月光如水映照江畔一葉孤舟。
建德風(fēng)光雖好卻非我的故土,我仍然懷念揚(yáng)州的故交老友。相憶相思我抑不住涕淚兩行,遙望海西頭把愁思寄去揚(yáng)州。
5、《采桑子·清明上巳西湖好》 宋代:歐陽(yáng)修 清明上巳西湖好,滿(mǎn)目繁華。爭(zhēng)道誰(shuí)家。
綠柳朱輪走鈿車(chē)。游人日暮相將去,醒醉喧嘩。
路轉(zhuǎn)堤斜。直到城頭總是花。
譯文 清明節(jié)與上巳節(jié)的時(shí)候,西湖風(fēng)光很好。滿(mǎn)眼都是一片繁華景象。
誰(shuí)家的車(chē)馬在搶道爭(zhēng)先?一輛有著紅色輪子和金色花朵的車(chē)子,為了超前,繞從道旁的柳樹(shù)行中奔馳而過(guò)。游人在日暮時(shí)分相隨歸去。
醒的醒,醉的醉,相互招呼,喧嘩不已。從西湖彎斜的堤岸一直到城頭,沿途都是開(kāi)放的鮮花。
1、《京都元夕》
金朝:元好問(wèn)
袨服華妝著處逢,六街燈火鬧兒童。
長(zhǎng)衫我亦何為者,也在游人笑語(yǔ)中。
譯文:
元宵節(jié)時(shí),到處都能碰到女人們穿著盛裝,化著美好的妝容來(lái)看燈;小孩子們則在街道上歡鬧著。
我這個(gè)穿樸素長(zhǎng)衫的讀書(shū)人做什么呢?也在游人歡聲笑語(yǔ)的氣氛中賞燈猜謎。
2、《春游》
宋代:王令
春城兒女縱春游,醉倚層臺(tái)笑上樓。
滿(mǎn)眼落花多少意,若何無(wú)個(gè)解春愁?
譯文:
春天里城中的兒女縱情地春游,微醉時(shí)斜倚高臺(tái)歡笑地登上高樓。滿(mǎn)眼落花紛飛,讓人生出多少惜春情意,為什么沒(méi)有一個(gè)人懂得春將歸去的憂(yōu)愁!
3、《西江月·坐客見(jiàn)和復(fù)次韻》
宋代:蘇軾
小院朱闌幾曲,重城畫(huà)鼓三通。更看微月轉(zhuǎn)光風(fēng)。歸去香云入夢(mèng)。
翠袖爭(zhēng)浮大白,皂羅半插斜紅。燈花零落酒花秾。妙語(yǔ)一時(shí)飛動(dòng)。
譯文:
白日在花園的彎曲延伸的紅色欄干內(nèi)幾度來(lái)回,城市中的彩繪畫(huà)鼓已經(jīng)發(fā)出了三疊鼓聲。風(fēng)向已轉(zhuǎn),天上云翳散去,月色光明。回歸時(shí)瑞香的香味繚繞竟涌進(jìn)了夢(mèng)境之中。
勸酒的群妓搶著用大杯勸我們飲酒,她們發(fā)髻上一半斜插著紅花。夜已深了,燈油殘燼零落,而宴會(huì)還在熱烈地進(jìn)行,各種酒后狂言癡語(yǔ)一時(shí)飛動(dòng)在宴席餐桌之上。
4、《浣溪沙·春點(diǎn)疏梅雨后枝》
宋代:姜夔
春點(diǎn)疏梅雨后枝,翦燈心事峭寒時(shí)。市橋攜手步遲遲。
蜜炬來(lái)時(shí)人更好,玉笙吹徹夜何其。東風(fēng)落靨不成歸。
譯文:
江南的早春,霏霏細(xì)雨浸潤(rùn)梅枝。雨后枝葉像被春色點(diǎn)染,愈見(jiàn)青翠。剪燈之后,元宵的歡樂(lè)就告結(jié)束,個(gè)個(gè)都心存惦念,冒著料峭春寒,最后一次涌上街市觀賞花燈。與朋友攜手漫步,也徜徉于燈市街橋。
花燈點(diǎn)燃起來(lái),舞燈的隊(duì)伍表演起來(lái),人們的情緒更加高漲,觀燈的人也更加多起來(lái)。玉笙鳳簫歡快的曲調(diào)一直奏響到更深夜闌??駳g的人們?cè)诜髅娲猴L(fēng)中徹夜歌舞,留連不歸。
5、《木蘭花令·元宵似是歡游好》
宋代:蘇軾
元宵似是歡游好。何況公庭民訟少。萬(wàn)家游賞上春臺(tái),十里神仙迷海島。
平原不似高陽(yáng)傲。促席雍容陪語(yǔ)笑。坐中有客最多情,不惜玉山拼醉倒。
譯文:
元宵看來(lái)還是尋歡游樂(lè)好,何況訴訟少,公事清閑,萬(wàn)家百姓登上春日觀賞景物之臺(tái)。城市十里之內(nèi)成了繁華美麗的海上仙島,使神仙也為之迷惑。
平原君敬待賓客,不像高陽(yáng)酒徒無(wú)禮傲慢,坐在客人一起,寬和從容地陪伴客人談笑。客人中有個(gè)最富于感情,為了珍惜主人待客的殷勤拼著醉倒在地而盡興喝酒。
小石潭記
作者:柳宗元【唐代】賞析
從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。
潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng);俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。
同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
野炊猿藤逕樹(shù)下 年代:【宋】 作者:【楊萬(wàn)里】 逕仄旁無(wú)地,林開(kāi)忽有天。
丹楓明遠(yuǎn)樹(shù),黃葉暗鳴泉。苔錦銀搶灶,蘆茸玉帳氈。
從軍古云樂(lè),乞與個(gè)山川。野炊白沙沙上 年代:【宋】 作者:【楊萬(wàn)里】 半日山行底路涂,欲炊無(wú)店糴無(wú)珠。
旋將白石支燃鼎,卻展青油當(dāng)野廬。一望平田皆沃壤,只生枯葦與寒蘆。
風(fēng)餐露宿何虧我,玉饌瓊樓合屬渠。野興 年代:【宋】 作者:【陸游】 寓館無(wú)常地,輕裝不宿謀。
迷途問(wèn)耕叟,過(guò)渡上漁舟。野飯香炊玉,村醪滑瀉油。
還家亦無(wú)事,隨處送悠悠。夏末野興 年代:【宋】 作者:【陸游】 漠漠川云闔復(fù)開(kāi),天公試手挽秋回。
參差小市林邊出,縹緲疏鐘雨外來(lái)。土塯飯香供晚餉,布簾字大賣(mài)新醅。
歸舟自逐輕鷗去,不用城笳抵死催。積雨輞川莊作 王維 積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。
漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。山中習(xí)靜觀朝槿,松下清齋折露葵。
野老與人爭(zhēng)席罷,海鷗何事更相疑。山石 韓愈 山石犖確行徑微,黃昏到寺蝙蝠飛。
升堂坐階新雨足,芭蕉葉大梔子肥。僧言古壁佛畫(huà)好,以火來(lái)照所見(jiàn)稀。
鋪床拂席置羹飯,疏糲亦足飽我饑。夜深靜臥百蟲(chóng)絕,清月出嶺光入扉。
天明獨(dú)去無(wú)道路,出入高下窮煙霏。山紅澗碧紛爛漫,時(shí)見(jiàn)松櫪皆十圍。
當(dāng)流赤足踏澗石,水聲激激風(fēng)吹衣。人生如此自可樂(lè),豈必局束為人靰。
嗟哉吾黨二三子,安得至老不更歸。
小重山
春到長(zhǎng)門(mén)春草青。江梅些子破,未開(kāi)勻。碧云籠碾玉成塵。留曉夢(mèng),驚破一甌春?;ㄓ皦褐亻T(mén)。疏簾鋪淡月,好黃昏。二年三度負(fù)東君。歸來(lái)也,著意過(guò)今春
漁家傲
雪里已知春信至,寒梅點(diǎn)綴瓊枝膩,香臉半開(kāi)嬌旖旎,當(dāng)
庭際,玉人浴出新妝洗,造化可能偏有意,故教明月瓏瓏
地,共賞金尊沈綠蟻。莫辭醉,此花不與群花比。
歐陽(yáng)修 醉翁亭記
環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。
至於負(fù)者歌於涂,行者休於樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥;釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹乎其中者,太守醉也。
已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。太守謂誰(shuí)?。廬陵歐陽(yáng)修也。
湖上風(fēng)來(lái)波浩渺。秋已暮、紅稀香少。水光山色與人親,說(shuō)不盡、無(wú)窮好。蓮子已成荷葉老。青露洗、蘋(píng)花汀草。眠沙鷗鷺不回頭,似也恨、人歸早。